プロ英語講師による英作文添削 vol.9「About Social Media」
英作文添削 Vol.9
プロ英語講師による英作文添削シリーズ。
About Social Media
①「SNSだと、私はインスタグラムをやっています。」
Regarding social media, I use Instagram.
→OK!(添削なし)
②「インスタは暇つぶしやちょっとした息抜きにちょうどよく、たまに自分の仕事や生活に役立つ発信を見つけることもあります。」
Using Instagram is suitable for taking a break and I sometimes find helpful tips for my job and life on it.
→OK!(添削なし)
③「また、旅行に行きたい国の写真などを探して見るのも楽しいです。」
Additionally, I enjoy looking at pictures of places where I want to travel.
→OK! 関係副詞(where)の使い方もGREATです✨
④「けれど、つい長く見過ぎてしまい、貴重な時間を無駄にしてしまうことがあるので、以前ほど頻繁に閲覧しないようにしています。」
However, as I tend to spend too much time watching it and lose precious time.
Therefore, I don’t use it as much as I used to.
↓(添削結果)
However, I tend to spend too much time on watching it and lose precious time.
Therefore, I don’t use it as much as I used to.
・この文章におけるasは、tend to が補完してくれる(〜する傾向にある)ので省略します✨
・spend too much time on 〇〇:〇〇することに時間をかけすぎてしまう
→これは熟語としてセットで覚えておくとGOODです◎
⑤「自分が今どこにいて何をしているか、常にインターネット上に発信することはあまり健全ではないと私は思います。」
It is not healthy for your mental health to constantly show what you are doing and where you are on the internet.
↓(添削結果)
It is not good for your mental health to constantly show what you are doing and where you are on the internet.
・メンタルヘルスにとって、良くない=not goodとするほうが、シンプルに伝わる文章に感じます✨
⑥「理由はSNSを使うのではなく、むしろそれに使われているような感じがするからです。」
Because I think it feels like people are being used by social media rather than using it.
→OK! rather thanの使い方もGOOD!
⑦「最近ではSNS上での他人との比較に悩む若い人たちもいるようです。」
Recently it seems that some young people suffer from comparing themselves to others’ activities on social media.
→OK! 文法的なことを厳密に言うと、 othersとだけ言ってあげてもいいかと思います(彼ら自身と他人を比べており、「行動」に限ったことだけではない可能性があるため)
⑧「それらの投稿は、あくまでその人の一部分でしかないことを理解し、適度な距離感を持って接することが大事です。」
It is important to understand that posts on social media are only one aspect of a person and to keep a proper distance from them.
→OK!(添削なし)
発音の注意ポイント
social media
カタカナ読みだと、「ソーショーミーディア」
※ 海外ではあまり「SNS」とは言わない。
Rの発音
recently
rather than